法国:屠宰场改造为书店
来源:匿名网友投稿 2016-05-16
位于巴黎的老屠夫书店(The Old Butcher’s Bookshop)有个正经的名字——Le Pont Traverse(横跨大桥),而前者更被顾客所熟知。
这充满人间烟火气息的名字被安在浪漫之都巴黎的一家古董书店,且顾客习以为常,不免让人感到稀奇。但是仔细一想,当我们想到法国时,美人之外,还有美食。著名的米其林指南即出自法国人之手。这么一想,似乎又理所当然。
书店的店主是法国诗人、作家Marcel Béalu,他1953年创立书店,1993年去世。店址由建于19世纪的屠宰场改造而成。若非店外橱窗四周那生动的鲜肉纹理装饰与店内天花板高悬的吊钩(用于悬挂肉类)。我们万万认不出这原来是一座屠宰场。
这是一家古董书店,店主秉承的改造原则是在尽力打造书店氛围的前提之下呈现建筑的历史风貌,因此店外的鲜肉纹饰与天花板的吊钩作为基本元素被保留了下来。
独立书店的选址往往鱼与熊掌不可兼得,老屠夫书店位于十字路口,是最黄金的地段,但如何将与书完全扯不上关系的屠宰场改造成一座书店,在当年着实花了一番功夫,老屠夫书店可称为一则成功的旧建筑改造案例。
发表评论
最新评论